Наименование иностранного контрагента в русской версии контракта

Добрый день!

Нужно ли писать русской транслитерацией наименование организации — иностранного контрагента в международном контракте?!

Либо в русской версии название компании может быть написано английскими буквами?!

Спасибо

1 симпатия

У нас одинаково написано в обоих вариантах

1 симпатия

У вас это (название компании) вполне может быть указано в уставе или в ЕГРЮЛ, кстати, поэтому и дается название на иностранном языке или языках, там на английском, испанском, французском, чтобы потом писать их в международных контрактах на нужном вам языке.